מבנה

連絡先⬛︎graphico_ss@icloud.comへご質問がありましたらこちらにメールを下さい!療養中の身なれば固定電話は簡単には出られませんので。何卒、お許しください。

2016年8月25日木曜日

トーラーを外国語に翻訳するのは冒険的ではあったのだろう。しかし、トーラーの改変は厳に戒められてきていた事がどういう意味をもっていたのかは灯台の足下の喩えの様に不明だったのだろうか!キリスト教も判断は甘いと言わざるを得ないが、トーラーの存在意義が本来万人のためのものなのか否かが問われていなければならなかったのである。万人に理解できるという事と学ぶという事とは自ずと違うという事なのだをという事を心得ていなくてはならないのだろう!又トーラーはヘブライ語に大きく依存して成立している事もこの間の学習で解ったことである。従って外国語が入り難い構造があると言う事を理解すべきだろう。

0 件のコメント:

コメントを投稿